遊戲:痴R筋(Risus, The Anything RPG)
作者:Samuel John Ross, Jr
製作:Cumberland Games & Diversions
出版:1993年
作為經驗主持,當朋友聚會時有人問:「你有甚麼東西玩?」總不能說:「沒有啊!」又或者答:「鋤大Dee吧!」這樣是有損專業遊藝者身份的。《痴R筋》倒是一種解答,由教到玩,耗時花不到一分鐘。
開始計時!
系統公式如下:
屎橋(6面骰) > 難度
所謂「屎橋」(老梗)(Cliché)就是角色的能力,例如「神槍手:4」,玩家就有四粒6面骰擲(4D6),判定行動是否成功,只要擲骰結果大過或等於難度(Target Number)就可以了。「難度:5」是一般挑戰,「難度:10」是專業挑戰,「難度:15」是英雄挑戰。
教完了,計時結束。
如果大家開始磨拳擦掌,躍躍欲試,身為主持的你,就可以用20秒,幫助他們創建角色。每位玩家可以將十粒6面骰,分配到各項「屎橋」之上。開始時,最強的一項「屎橋」上限會是4D6。
就是這麼簡單。
《痴R筋》比較歡樂向,玩的時候輕輕鬆鬆就可以。基於這點,《痴R筋》有一個名為「不恰當屎橋」(Inappropriate Cliché)的機制。玩家可以用一些不太相關的「屎橋」去克服「難度」,不過,大前提是,玩家要解釋,如何「不恰當地」應用。娛樂性夠豐富的話,相信主持是會批准的。
在《痴R筋》,戰鬥其實就是雙方互擲「屎橋」。你的難度,就是對手的擲骰結果。擲骰輸掉的一方,就要扣減相關的「屎橋」1點,如果該項「屎橋」去到0,就要任由勝方發落。留意一下,所謂戰鬥,並不限於刀刀劍劍,也可以是口舌之爭,或者是烹飪比賽的。
設計師並不收取任何費用。大家可以在官方網頁,合法地下載這個只有4頁紙的系統來玩(官網甚至提供免費單人歷險)。而且,加拿大藉的香港同好Mou也將《痴R筋》規則翻譯成為正體中文,實在沒理由不看它一看。
官方網頁:
http://risus.cumberlandgames.com/
免費合法下載(正體中文):
http://www222.pair.com/sjohn/risus-chinese.zip
https://bbs.trpgrc.com/showthread.php?tid=137
延伸閱讀:
角色扮演遊戲
這個夠簡單, 又夠天馬行空, 過癮
回覆刪除Shadowrun, Burning wheel之類的講完規則太煩, 沒有老手帶不起來
還是簡單點的介紹起來也不累
同意Jack兄所言。新型RPG設計,遊戲機制簡單,讓玩家集中敘述故事,而不是單純「打怪-->升級」。《痴孖筋》易上手、免費,又有中文版,所以很值得推介~ (Jack兄懂很多,應該也是資深玩家呢~)
刪除I'm from Taiwan??? ?___?
回覆刪除-Mou
今次我真的鬧笑話了XD,竟然搞錯了譯者Mou君的居地。能否請教Mou君是何處人?那麼我就能作出更正?
刪除感謝你把Risus翻譯了,讓更多華文同好得以接觸這系統。我亦覺得有必要記下Mou君在遊戲社群的此貢獻。
HK Canadian. (And people did things when they were young I guess. Not that big a deal. v=3=v )
刪除-Mou
Mou君是謙虛了。外語一向是華文同好,接觸RPG的最大障礙。你的翻譯打破了此間隔,Risus得以推廣,令很多人受惠。若果更多同好仿效,華文遊戲社群就更加壯大了。(再次衷心感謝。)
刪除