(1)Dr. Manhattan = Man on Mars (?)
導演的手法令人聯想到火星拍到的人型,很可能就是Dr. Manhattan
(2)刺殺JFK的竟然是Comedian!
到底是誰指使刺殺甘乃迪?
(3)Who watch the watcher = 誰來保衛這班保衛奇俠?
香港的電影發行,將Watch譯成保衛也是無可厚非,不過將「Who watch the watcher」硬譯成「誰來保衛這班保衛奇俠」,確是真的太離譜了。
原文:「故事發生於上世紀80年代。美國、蘇聯,兩個當代最有實力的政權關係緊張,戰爭一觸即發;而代表末日降臨的「末日鐘」只剩下5分鐘,世界能否安然無恙?一直效力政府的「保衛奇俠」之一,Comedian被神秘殺害,一眾已被迫退下火線的超級英雄得知消息後,再度聯手查明真相。但到快要水落石出的時候,他們頓然發現一切原來並不如自己所想,背後更有神秘敵人一直暗中監視,隨時出擊。保衞奇俠既要追查真兇,更要解決全球人類的末日危機!但…英雄有難,『誰來保衛這班保衛奇俠?』」
Man on Mars參考連結:
http://news.cnet.com/2300-11397_3-6227262.html?%255E$
http://www.sciencenewsblog.com/cgi-bin/snblog.pl?snblog=128081
沒有留言:
發佈留言